「Bride Wars(邦題:ブライダル・ウォーズ)」



My bag is falling apart!!!
ヽ(;O;)ノ
My bag is falling apart
毎日重い荷物を持って歩き回っていたら、
ついに安物鞄に寿命が…!!!
fall apart
バラバラに壊れる
という意味です。
あちこちにガタがきてますねー涙
さて、fall apartとは
この鞄のように物にも使えますが、
企画やイベントなど、
計画していたことがうまくいかなくなる
ことに対しても使えます。
ここで今日ご紹介する映画が…
「Bride Wars」
です!!
「プラダを着た悪魔」で大ブレイクし、
少し前には「レ・ミゼラブル」で迫真の演技と見事な歌声を披露した
アン・ハサウェイが主演のコメディ映画です!
アメリカ映画お馴染みの
ハチャメチャ感が気軽に楽しく観られて
たまにはこういう映画もいいなぁ~と
いつも思わせてくれます。笑
あらすじは…
親友であるリヴとエマは、
式場側の手違いで、
同じ日に同じ会場で結婚式を挙げることになってしまい、
どちらかが譲らなければならないという状況になります。
ここから wars が始まります…笑
どうにかもう一方のカップルが式をキャンセルするように、
お互いに嫌がらせをたくさんするんですね!
かつてベストフレンドだった間柄ですから、
敵となったらまぁ~、
徹底的に相手の弱みにつけこみます!こわっ!笑
女の友達関係を端的に表した台詞が印象的です!
“They haven’t spoken in a week.
That’s like a century in girl years.”
“あの二人、一週間も喋ってないんだよ?
それって女の子にとったら100年も話してないのと同じじゃない!?”
という感じですかね( ̄▽ ̄)
なかなかいいとこ付いてますね、この人。笑
そんなこんなで、どちらのウェディングプランも台無しになりそうなんですね。
そんな状況を、
Their weddings are falling apart.
と、言えます!
計画が崩れていっているところなので、
現在進行形にしてあります。
fall apart
色んなことに使えるので、
ぜひ試してみてくださいねー!!
そして気軽に楽しく観られるアメリカっぽい映画
「Bride Wars」
観てみてくださいー!
Have fun(^^)♪